29/11/2012

My Fall Playlist

                               

                                  Fall PlayList by JulieWevers on Grooveshark

I know that fall has arrived kind of a while ago already but i wanted to share my favorite fall songs with you. 

What do you listening right now? 

Je sais, l'automne est déjà bien entamé. Je voulais tout de même partager mes musiques préférées de la saison :)  

Vous écoutez quoi en ce moment? 




27/11/2012

thrifting in Paris





                      


Thrifting in Paris is sometimes tricky, often pricey and all the time crowded. 

You better try to avoid hypster's places like the Hippie Market, Kiliwatch, the many shops around the Marais where you will pay way too much money in the Sacred name of Vintage (45€ for a dress? Come on...) 
Even the one above, Kilo Shop, is asking way too much for second hand items. 

In my humble opinion, the better places to thrift are : 

I) Guerissol -18ème arrondissement : Everything in the store cost between 3 and 5€ per piece (dress included). Sure it looks more like the Goodwill than a hot brooklyn's store, and sure you will have to make sure to carefully wash every single piece of item before even consider to wear it, but hey? We're talking about 3€ here... 

II) Well, i don't remember the name of that little shop but it's on Rue de Rivoli, between Hôtel de Ville and Saint Paul. Small store. Kind of pink light inside. You can make pretty good bargains there, like reaaaal good! 
Remember that dress here?? 

Well, i've scored it for 1€, Yes my friend, you read it right. 1€  ;) 


What are you favorite places to go thrifting?? 



Shopper Vintage à Paris peut parfois être compliqué, souvent super cher et tout le temps blindé de monde. 

En général, il est préférable d'éviter les endroits super à la mode comme l'Hippie Market, Kiliwatch et toutes les petites boutiques du Marais qui pullulent à tous les coins de rue et où l'on paie 3 x trop pour des fringues déjà portés (45€ la robe? ALLO! ). 
Même le Kilo Shop (photos ci-dessus) demande généralement beaucoup pour des articles deuxièmes mains. 
Astuce : Si vous voyez des Hypsters à noeuds pap' fuyez! 

Selon moi, il y a deux adresses valables où peuvent se rendre les vraies Vintage Addict : 

I) Guerissol - 18ème arrondissement : Alors bien sûr ça ressemble à un dépôt légèrement pourave de l'Armée du Salut MAIS tous les articles du magasin sont à 3 ou 5€ selon l'arrivage (robes y compris). Il y en a pour tous les goûts et même s'il est clair qu'il vous faudra impérativement et minutieusement laver chaque pièce avant même d'oser envisager la porter, on parle de 3€ là. Autrement dit, même pas le prix d'un café. 

II) Là par contre, j'ai oublié le nom mais c'est sur la Rue de Rivoli, entre Hôtel de Ville et St Paul, petite boutique, lumière rose à l'intérieur. Y a vraiment moyen d'y faire de super affaires! 
Vous vous souvenez de cette robe

Je l'y ai déniché à 1€! Ouais, vous avez bien lu, 1€... :) 

Et vous, c'est quoi vos endroits Vintage préférés? 


25/11/2012

Le Schievelavabo




Friday night called for a little sister-sister night, so to the Schievelavabo we went.
And as usual i had THE hardest time deciding what to get. Seriously why can we just choose one (or five) bite of every meal? 
Wouldn't that be fantastic? 
Anyway, as i am on a diet, i picked the Cobb salade which was REALLY tasty (hello wasabi!)
and Véronique has the Hawaïan salad.  
Are we wise or what?? 

This restaurant is one of my very favorite in Brussels, and my sister is my favorite person to go with. 
Can't wait for next time!
(and next time i promise you, i'll eat at least 2 meals and 2 dessert, oh and Nutella Crème Brulée, i've got my eyes on you. Oh Yes, i do!) 

Véro et moi avions prévu de passer la soirée de vendredi ensemble, nous nous sommes donc rendues à notre endroit préféré : Le Schievelabo! 
A chaque fois, j'ai toutes les peines du monde à me décider avant de commander.
Sérieusement, pourquoi est-ce qu'on ne peut pas juste goûter une (ou cinq) bouchées de chaque plats au menu? Hein? 
Bref, comme je suis au régime, j'ai opté pour la salade Cobb qui était délicieusement wasabi-friendly et Véro a tenté la Hawaï.
Parce qu'on est des filles raisonnables et saines juste comme ça.

Après toutes ces années, j'aime toujours autant manger là! 
Je peux déjà vous promettre que dès que mon régime est fini, j'y retourne et je commande au moins 2 plats et 2 desserts. Ouais, rien que ça.
Oh et, chère Crème Brûlée Nutella, sache que je t'ai à l'oeil... ;) 

Merci ptite soeur pour l'invitation, t'es la meilleure! 




  





24/11/2012

Mom's new sofa And my Dunder Mifflin Shirt



Today is the day.
The day my mother's new sofa will arrive. 
The delivery company was very clear on the phone yesterday, they will be here around noon.
And the employee says the exact same thing the second time she called "just to be sure", ya know? 

So this morning she was up bright and (very) early. 
At 7am she was sipping her coffee quietly, staring by the windows, just in case... 
At 8:30 she starts cleaning the kitchen very kind of loudly 
I woke up, and lazily trot to the said kitchen where a coffee mug were waiting for me.
She says "Oh good, you're up! The delivery guys are going to arrive"
Me : "Yeah... in four hours mom" 
Mom: "Well, with them you never know..." 

10min later she was cleaning my brother's bedroom while he still was in bed, asleep. 
He lazily open one eye 
Mom : "Oh good, you're up! i need you to remove the old sofa from the living room. The delivery guys are about to arrive" 

So we did. Well my brother did, i just fake it. 
Then, she vacuumed the whole living room, then vacuumed the whole floor, then vacuumed the sofa's spot again. 
I'd try to tell her the floor was cleaner than my dentist's office but she gave me the look.
The look that says : Don't-you-dare-act-like-i-m-a-crazy-women 
So i backed up quickly. 

30min later i was quietly playing Halo when she says :
"Hum... so you're still in your Pj..."
Me : "Yeup"
Mom : "What are you gonna wear today?"
Me : *Weird look* (she never ask that kind of questions, never) "...Dunno... Feel pretty good like this right now"  
Silence
Me : "Why?"
Mom : Well, the delivery guys are about to arrive
Me : "And...?" 
Mom : I don't know, maybe one of them might be cute...

SERIOUSLY MOM? 

I'd forgot what it feels like to live with family again. That was just DA best reminder  :) 

Ps : In case you wonder, i'd stay in my pj, the delivery guys weren't cute and my mom did get her sofa at noon  :D 

Pps : And for the records, it wasn't any pj, i was wearing my Dunder Mifflin T-shirt, which is my all time favorite! 




Aujourd'hui est un grand jour.
Aujourd'hui on nous livre les nouveaux canapés de ma mère
La compagnie de livraison a été très claire au téléphone, hier, en disant qu'ils seraient là vers midi et l'employé à gentiment répété la même chose à ma maman quand elle les a rappelé - juste histoire d'être sûre. 

Alors ce matin, elle s'est réveillé très tôt et à 7h elle sirotait sa tasse de café tranquillement en regardant par la fenêtre, au cas où. 
A 8h30, elle a entrepris de nettoyer la cuisine relativement bruyamment.
Quand je me suis réveillée à mon tour, j'ai trotté paresseusement jusqu'à la cuisine où une tasse de café chaud m'attendait.
Maman : "Ah super, tu es réveillée! Les livreurs vont arriver" 
Moi : "Ouais, dans 4 heures maman"
Maman : "Oh tu sais, avec eux, on ne sait jamais"

10 minutes plus tard, elle nettoyait la chambre de mon frère, pendant qu'il était encore dans son lit, en train de dormir. 
Quand il ouvrit paresseusement un oeil elle lui dit "Ah super tu es réveillé! J'ai besoin que tu bouges les anciens canapés du salon, les livreurs vont arriver" 
Ce qu'il entreprit de faire avec mon aide précieuse. (Pas vraiment, en fait, j'ai fait semblant de porter, désolée fréro) 

Ensuite, elle s'est mise à aspirer le salon avec minutie. Puis tout l'étage y est passé. Et elle est revenue aspirer un petit coup à l'endroit où les canapés vont être posés, à nouveau. 
J'ai bien essayé de lui dire que l'endroit était plus propre que le cabinet du dentiste dans lequel j'ai fait soigner ma dernière carie mais elle m'a fait son regard. 
Le regard qui dit : N-ose-pas-faire-comme-si-j-étais-complètement-folle 
J'ai pris peur et j'ai battu en retraite 

30 minutes plus tard, je jouais tranquillement à Halo quand elle s'approche de moi : 
"T'es toujours en pyjama..." 
Moi : "Ouep"
Maman : "Que vas-tu porter aujourd'hui?" 
Moi : *regard suspicieux* Pourquoi? (bah oui quoi, elle ne pose jamais ce genre de question, jamais)
Maman : Je sais pas, j me disais que peut être un des livreurs sera mignon...

SÉRIEUSEMENT MAMAN? 

J'avais un peu oublié ce que ça faisait de vivre à la maison, maintenant, je me souviens  :) 


PS : Pour ceux qui se demandent, je suis restée en pyjama, les livreuses n'étaient pas mignons et ma maman a eu ses canapés à l'heure prévue  :D 

PPS : Et pouf info, je ne portais pas n'importe quel pyjama. J'avais sur le dos mon t-shirt Dunder Mifflin, mon favori! 




21/11/2012

Once Uppon a Time...





We were fairies
We were living in a pink world
We were dancing and singing and laughing all day long

Now, we are humans and the best we can do is playing dress up and pretend...  :) 


Il était une fois... 

Nous étions des fées
Nous vivions dans un monde tout rose
Nous dansions, chantions et riions toute la journée

Maintenant, nous sommes humaines et le mieux que nous puissions faire, c'est se déguiser en faisant semblant...  :) 















20/11/2012

Around town


It feels good to be home! Ahhhh! Did i already said that? 
Like a million time? Serioulsy?   ;) 

I've spent most of my life in this little city of mine and i still discover new places everytime. 
Today i had a meeting around the European district and i couldn't stop myself to snap a few pictures on my way.
I miss Paris a little though, but i'll be back there soon enough and BIG NEWS : In december i'm going to Rome!! 
Can't wait! 
Traveling is definitely the best thing in the world, right? 

Ca fait décidément vraiment du bien d'être à la maison! Ah la la.
Quoi? Je l'ai déjà dit? Genre un million de fois?? Oké oké, j'arrête.

J'ai passé le plus gros de ma vie à Bruxelles et pourtant chaque fois que je rentre, je découvre de nouveaux endroits.
Aujourd'hui, j'avais rendez-vous du côté du quartier européen et je n'ai pu m'empêcher de prendre quelques photos. 

Paris me manque soit dit en passant, mais je sais que j'y retourne très bientôt.
Et pour rester dans la lignée, je pars à Rome dans quelques semaines à peine!! 
J'ai hâte! 
Voyager est définitivement la meilleure chose au monde, pas vrai? 















17/11/2012

Sometimes you need to stand still to figured out your next move...

*Parfois il faut rester immobile pour prévoir son prochain mouvement... 



Sometimes i wish time stops
Sometimes i wish my mind stop racing
Sometimes i wish i have everything figured out yet 
Sometimes i wish to be more confident about my futur

Don't you ever have the impression that everything is going so fast around you that you need to press the pause button? 
As you may have noticed, i'm home since a few days. I needed a break. A moment to think.
I've reach a point in my life where life changing decisions have to be made, where possibilties have to be explored, where chances have to be seized in order to be on the right tracks when the big 30' knock on my door in a few months. 

Soo, wish me luck?  


Parfois j'aimerais que le temps s'arrête
Parfois j'aimerais arrêter de penser et d'analyser sans relâche
Parfois j'aimerais que tout dans ma vie soit déjà bien en place
Parfois j'aimerais avoir plus confiance en la suite pour relâcher la pression 

Vous n'avez jamais l'impression que les choses autours de vous partent un peu en vrille, que ça ne va pas parfaitement sans arriver à mettre le doigt sur ce qui cloche? Tout ce qu'on souhaite à ce moment là c'est appuyer sur pause. 
Comme vous avez peut-être remarqué, je suis à la maison depuis quelques temps. J'ai besoin d'une pause, d'un break, d'un moment pour penser. Je pense avoir atteint un point dans ma vie où j'ai des décisions importantes à prendre, des opportunités à étudier, des chances à saisir afin d'être sur la bonne voie quand mon prochain anniversaire viendra. 

Alors, vous me souhaitez bonne chance? 



15/11/2012

The Switcheroo




Hana Pesut is a photographer who has the brilliant idea to making couples swap their clothes! 
More info and pictures here

What would you look like in your boo's outfit?? 

Hana Pesut est photographe et a eu la brillante idée de demander aux couples de faire un échange de vêtements à l'identique! 
Plus d'infos et de photos sur son Site 

Vous ressembleriez à quoi, vous, dans les vêtements de votre chéri??   












Found/Trouvé via MadmoiZelle